Jun 28 2008
May 21 2008
我的索爱手机主题——Honey
Apr 16 2008
Bare with me!跟我一起脱光光?
今天阿宝问了我一个英语短语“bare with me”是什么意思。我第一反应是“跟我一起脱光光”,但又觉得不大对劲,便问她在哪里看到这句话的。
她说是她的一个同事写给她的信。我就让她把全文发过来看看。
Apr 03 2008
以后不要在网上买衣服了
阿宝在网上买了件衣服,也不贵,连同运费一起60块钱。结果拿到手后发现衣服质量很差,还有脱线,滑丝的地方。调换的过程也比较曲折,不知道最后拿到手的衣服会不会好一些。
嗨,网上买衣服确实难度大,商家提供的图片,看上去都不错,实际拿到手,摸一摸,就能发现用料和做工的简陋。
Mar 21 2008
Desktop Icon Toy
Giveaway of the Day在3月20日赠送的一款有趣的软件,Desktop Icon Toy。
有了它,就能把桌面上的图标摆成各种漂亮的图形:三角形,圆形,心形,五角星,螺旋线,更有意思的——用图标摆成一个时钟,而且还能根据当前时间改变图标位置。当然,前提是你桌面上的图标要足够多。
Mar 08 2008
百度Hi
Mar 01 2008
Gtalk新功能:Chatback
Feb 23 2008
Bleeding edge
wiki链接:http://en.wikipedia.org/wiki/Bleeding_edge(访问可能需要代理)
Bleeding edge is a term that refers to technology that is so new (and thus, presumably, not perfected) that the user is required to risk reductions in stability and productivity in order to use it. It also refers to the tendency of the latest technology to be extremely expensive.
Bleeding Edge指一种最新的,因而也并非完美的技术。使用者为了尝鲜,就要付出稳定性和效率的代价。这个词也指当今技术的每一步发展都变得越来越昂贵的趋势。




